索林四肢着地爬了回来,动作缓慢,越发显得他背部肌肉贲张,肩部到腰臀的线条如同海波般随着行进起伏,手臂肌肉隐含着爆发的力量。“瑟兰迪尔,”他的眼中温柔又狂热,“我是你的野兽,而野兽都喜欢在它们的心头好上涂满自己的气味。( I am your beast, as love to smear their sehey are fond of )”
他抱着瑟兰迪尔的大腿,手伸向了层叠的宝石之下,脸慢慢靠近,直至贴着精灵的腿跟,将垂落的宝石含入口中又吐出,翻卷的舌头舔舐着连接它们的金属丝,又或者是那些之后的,凭视觉难以准确捉住的,精灵微微颤抖着的鲜嫩皮肤。他嗅着瑟兰迪尔的肌肤,意乱情迷之中感觉到一种来自深处的,对鲜肉的饥渴(hunger for flesh),于是他轻轻地,用犬齿,轻碾着,咬上了精灵娇嫩的腿跟。
瑟兰迪尔猛地拉近他下巴,嘴唇凑近,微微眯起眼:“而我将要喂饱你、驯服你。(And I shall feed you, and tame you)”
深深的唇齿交叠的一吻后,精灵用膝盖碰了碰矮人的肩膀,示意索林坐下。他没有脱掉那套首饰,而是优雅地迈开长腿,坐了上去,一只手撑在矮人的肩头;“虽然说是实现你的愿望,可是今天是我的生日,我打算按照我喜欢的方式来。”
虽然他们现在身高相似,矮人只比精灵矮了一点点,可以尝试各种身高对等的姿势,但是,个人还是有个人的偏好。瑟兰迪尔比较喜欢跪坐在恋人的身上,低头俯瞰着对方宝石蓝的眼睛,弯下头在矮人浓密的胡须中勾吻、舔舐、轻咬他的下唇,然后在高潮中往后扬起头,让索林亲吻他的胸口 ……就像当初,精灵和矮人的身高差。而索林比较喜欢用后背位,或者抬高精灵的下半身把半躺坐着的精灵抵在座椅、床背、墙壁之类的靠背上,急速地冲刺——就像他作为矮人的时候最初和最多关于精灵的春梦中的那样——手中紧紧掐住精灵的细腰。某种意义上,他们还都带着一些,属于精灵之王和矮人之王的,和种族相关的执念。
“我很乐意取悦你。(My pleasure to please you. Pleasure一语双关啦)”曾经的矮人之王,仰头望着他的精灵之王,笑着说。
精灵微张着嘴,脑袋慢慢往后仰去,却被矮人的低沉的、充满欲望的声音换回了有些散去的注意力。
“瑟兰迪尔……”
“嗯?”瑟兰迪尔长睫下的眼近乎要闭上,用鼻腔里出发的气息提问。
索林粗喘着气咬着牙:“你如此美丽……可是我却想说脏话。”
“那就说吧(Then do)……”瑟兰迪尔半眯的眼重新张开,海水绿里像星光一样明亮地闪烁着调皮,和挑衅:“我真想见见你所有的下流话语和招数,你们矮人不就以此出名么?(I’d like to see all your dirty talks and triks, isn’t that what you dwarves are well known for? Dirty一语双关,脏和下流)”
索林红着脸低低赌咒了几句,泄愤似地用牙齿拉扯了一下瑟兰迪尔汗湿的乳尖。
“嘶……”瑟兰迪尔皱皱眉,缓慢地舔了舔嘴唇,将一只手修长的五指在了索林嘴边,让他一根根舔舐,辗转吞含。
“舔我,咬我……要我……(lik me, bite me…take me…)”他吐气般地命令着。
“操你!(Fuk you!)”有力的手指深深陷入精灵雪白的腰际。
低低的嘶吼和呻吟交错在耸动之中,瑟兰迪尔的手一直没有放开那条随着他们身影晃动轻响的链子。
“瑟兰迪尔,我爱你。”侧躺着的矮人轻轻地吻了吻精灵因为余韵而还在微微颤抖着、使得剑纹越发明显的、皱在一起的褐眉,和同样轻颤的睫毛与鼻翼。他的手仍然放在瑟兰迪尔的因为汗而又粘腻又湿滑的肌肤上——精灵的皮肤在做爱时也不会很热,如果出了汗,会比平时还要凉,让他不想放开,想要用怀抱和双臂温暖。
“我知道。”精灵的声音也和身体一样,总是很快地恢复泛凉的优雅克制,一点也不像刚才情热时的蛊惑沙哑。
索林沉默了一会儿,说:“瑟兰迪尔,你就不想要我吗?有时候你让我感觉你只是被动接受我,却并非真的渴求于我。(Thranduil, do you not waimes you make me feel that you have only took me iahere is no desire in you for me.)”
“我当然也渴求着你,索林。(Of ourse I desire you, Thorin.)”瑟兰迪尔睁开眼说。
“那你为什么不想要我,我的意思是说,换成我躺下……你也有一把恢弘宝剑,这点我们都很清楚。(Then why do you not want me, I mean, to have me id…You too have a grand sword, we are both quite aware of that. Grand,一语双关,有华丽体面之意,也有,宏伟巨大的意思)”矮人的面色有一点点为难。
“确实,精灵之剑总是技艺精良。(Ihe elven swords are always very well rafted . raft,又是说打制、造物,又是说技巧,大家懂的)”瑟兰迪尔退开一点,低头看看自己的下半身,挑挑眉,“ 但是我怕橡木盾实在太过脆弱,就像木头无法与金属抗衡,可能会因穿刺而轻易毁损(But I fear that the Oakeoo vulnerable, as wood is no math for metal, may easily be damaged by the peion of the piere. Vulnerable, 脆弱,易受伤,damage,受损,受伤, peion,是啊,就是那个最普通的对插入的表达。)
“哦瑟兰迪尔,你永远不应该小瞧矮人。”索林撑着地面趴起来,蔚蓝的眼睛半是玩笑半是严厉地看着瑟兰迪尔。
“好吧,也许你是对的,我们改天可以试试看(We may try it some other day)。”瑟兰迪尔晃了晃手指,看着索林现在只是比他稍矮一点点的个头和得益于阿肯宝石而变得白皙光滑如蛋白石的身体——看上去壮硕圆润又弹性很好,还有点像牛奶冻——想:作为以优雅和体贴出名的,温柔许多的精灵,我一定不会像他那么粗鲁的。
想到这里,瑟兰迪尔戳了戳矮人粗壮的腰,修长的手指又轻轻打了一下索林大理石白的、面团一样挺翘的臀部。
竟然有一点淡淡地泛红。
惊讶的精灵和正回头看自己屁股的矮人一样,喉咙都轻轻咕噜了一下
然后相视对笑。
矮人蔚蓝的眼里有种难以说清的意味。干笑的脸上青了又白,白了又红的面色,让人觉得除了尴尬窘迫,又似乎隐藏着一丝期待。
“你真的等不了了,是吗?现在你是要求着我说,‘请鞭笞我吧,主人’?(You really annot wait, an you? N to beg me me, master?)”瑟兰迪尔笑着凑了过去,又被索林狠狠扑倒在地。
“该死的精灵!我只是爱你!只是他妈的爱你爱到像疯了一样……哦天啊,我一定是又疯了。”吼完的矮人懊丧地捂住自己的脸。
“我知道的,亲爱的,我知道的。”瑟兰迪尔慢慢掰开矮人蒙着自己眼睛的手指,海水绿的眼睛,像承载着星星一样,对上索林眼里汪洋的海,“而我很高兴。”
“我爱你,瑟兰迪尔。”索林像是放弃抵抗似地又说了一遍。
“而我也爱你,索林?橡木盾。谢谢你爱我。”精灵王微笑着,开始拆自己的这份像流心牛奶冻一样的生日礼物。
他的小矮人,总是,那么的,甜。
******
番外也完结,谁tmd再说我王毫无性欲!
下载尽在--- ——整理
附:【本作品来自互联网,本人不做任何负责】内容版权归作者所有!