书名:暗之修仙者

第104章 藏宝图

海棠书屋备用网站
    在沙漠地区,藏宝图这种东西异常盛行。
    沙漠景色千篇一律,且沙丘会随风沙进行移动。
    把宝物随便找个地方一埋,时间久了,很可能连当初藏宝的人都找不到宝物所在。
    如果没有准确地点,想去寻宝基本没有可能。
    那么大片沙漠,鬼知道你将宝藏埋在什么地方。
    所以许多当地人想出办法,根据天空星象,再结合地貌绘制出藏宝图。
    这种方法本来只在凡俗当中流行,按理来说,修仙者都有储物装备,不用将东西藏在某地才对。
    可后来大家发现,这种方法比想象中更加方便!
    通常一些见不得人的物品,或者打家劫舍而来的东西,暂时不好出手,他们便会找个地方将其埋藏。
    只要等以后风头过去,或者需要使用时,再去将其挖出来就行。
    这方法让杀人夺宝的过程更加丝滑,用过的人都说好,简直是个绝妙的主意。
    有修仙者加入,藏宝图的样式与谜题逐渐离谱,可谓百花齐放,各有各的风格和暗语。
    藏宝图之事,在沙漠中也算一种特色了。
    为此,专门有人四处收购藏宝图,破解藏宝图上的秘密后前去挖掘。
    这种人被称作‘探宝者’,还有单独的一个群体。
    至于他们收购的藏宝图从而来,这事儿也不复杂。
    通过正规途径交换或购买,要么强抢豪夺。
    修仙者常会遇到各种危险身死道消,他们储物装备中的藏宝图被后来人得到,一部分会被人拿着去寻找宝藏,更多的,则因为什么破解不了、没有时间、懒得去找等等原因,每年都有不少流通到市面上。
    还有许多宝藏,因藏宝图损坏等原因长埋地下,再也无法被人找到,这种情况也是不胜枚举。
    宝藏良莠不齐,运气好能挖到好东西一波暴富,但更多的,却都是些不明所以,或者价值比不上购买藏宝图灵石的东西。
    搞这玩意费时费力,多数时候都是亏本买卖,很少能找到有价值的东西。
    通常洪明得到藏宝图,都会以五百到一千枚下品灵石的价格卖出。
    买到藏宝图去挖掘的人或许小赚,但他永远不亏!
    刚开始得到这张藏宝图时,他并不在意,本也想拿去卖钱,可当看清藏宝图,却突然发现事情并不简单。
    接触过几次藏宝图后,他对藏宝图也有了粗略了解,当时他就隐约感觉,这次好像真的捡到宝了!
    这张藏宝图材质古老,年代久远,上面的字体古朴苍劲,即使是他这个外行,也能透过它感受到其上承载着历史的厚重。
    这张藏宝图,绝不是一个练气修士绘制的东西,虽不知他从何得来,现在却是便宜了自己。
    后来洪明将上面的字体打乱抄录,分成十份送往专门处理这些的店铺,那时候他才知道,原来这些字体都是数万年前的古字。
    得知这点,第一次,他有了自己去探索这处宝藏的心思。
    虽不知这张藏宝图是什么时代的东西,又埋藏着什么,但他还是被勾起了极大兴趣。
    他准备去看看!
    ......
    “掌柜的,我三天前送来的东西,翻译情况如何。”
    进入这间不大的店铺,洪明也不指望掌柜记得他,主动取出货物凭证递上。
    掌柜练气八层修为,外形是个中年男人,一身书卷气息,可惜就是毛发有些稀疏。
    果然不出洪明所料,掌柜根本没认出自己是谁。
    直到接过取货凭证查看,才做出恍然之色,从身后柜子内取出一个小木盒递来。
    “这位道友,已经翻译出来了,你看看有无问题。”
    洪明点头接过,打开木盒取出里面放着的两张白纸,装模作样一一对比。
    他要是能看出来,就不用给这些店铺赚翻译的钱了。
    只有将十份送往不同店铺的字全部回收,才能勉强确定是否有问题。
    看似认真,实则神游天外发了会儿呆,洪明收起翻译纸张,将尾款结清。
    “不错,就这样吧。”
    语气沉稳说完,洪明转身就走,无法让人看清虚实。
    掌柜的收好灵石,目送洪明离开,随后摇头不再去想。
    他当然看的出洪明是将打乱的文字交给自己翻译,这办法并不高明,却极其有效。
    在这里做那么多年生意,这种人他见得多了。
    掌柜的没兴趣探查别人的秘密,一个原因是没那么多精力,另一个原因是不敢。
    他为什么来这里开店,不就是厌(ju)倦(pa)斗法,想过安生日子吗。
    管住自己的好奇心,就是他能安稳做那么些年生意,甚至比大多数筑基修士都长寿的秘诀。
    出了店铺,洪明在大街小巷转出转进,确定身后没有跟着尾巴,这才混入人群,前往第二家翻译店铺。
    收好翻译文字后,他以同样的方法确认身后没有跟着尾巴,接着前往第三家、第四家......
    一天时间,他从城南跑到城北,从城北跑到城西,最后转战城东,终于将十份翻译全部收回。
    竹屋内,防护阵法升起,洪明坐在桌前长舒口气。
    今天跑了大半个飞鹰城,着实给他累的够呛。
    好在运气不错,十份文字全被翻译了出来,接下来只用对照藏宝图一一翻译就好。
    ......
    所有翻译文字并不完全准确,不过方块字就这点好处,缺失或错乱几个文字,并不影响阅读与理解。
    半猜半读,倒也能看懂整张地图上写的什么。
    “新月神殿......”洪明喃喃出声:“这是什么地方?”
    他从未听说过这么个组织或地名,当然这也不奇怪,他来这里才两年时间。
    取出地图铺在地上,藏宝图放到旁边,洪明细心对比,查找起两幅图上的地名、地点、以及星象位置。
    这一步并不顺利,藏宝图只有宝藏附近很小一片地区的地形,想要从偌大一张地图上找出来非常困难。
    何况沙漠地形时常变换,这就更不容易了。
    即便有星象定位也很困难,星空何其广袤无垠,每个人想法都有不同,以某颗,或某几颗自己看来顺眼的星星定位,都是很正常的操作。
    即便专门研究星象的人,也很难快速在这种情况下准确定位目标。
    最糟糕的是,这幅藏宝图太古老了,这么多年过去,山河移位,星空都有可能发生过变化。
    洪明撇撇嘴:“接下来很长一段时间,都有的忙了。”